政府將為學(xué)校和密切接觸者免費(fèi)提供抗原檢測,但不向更廣泛的公眾提供。
16日,政府宣布,在家庭環(huán)境中與確診病例密切接觸的人將在5天內(nèi)限制其活動。直到16日,密切接觸者都沒有限制他們的行動。
衛(wèi)生服務(wù)署已經(jīng)采取了一項(xiàng)措施,向無癥狀的密切接觸者發(fā)送一套五種抗原檢測包,其中三種將在五天內(nèi)的特定間隔時(shí)間內(nèi)進(jìn)行檢測。免費(fèi)發(fā)放給確診病例的密切接觸者。
17日,衛(wèi)生服務(wù)署將發(fā)布關(guān)于如何在學(xué)校環(huán)境中使用抗原測試的指南。
衛(wèi)生部長斯蒂芬·唐納利(Stephen Donnelly)表示,它們將被用于有針對性的密切接觸者檢測,HSE和教育部正在與工會就一些最終細(xì)節(jié)展開工作。
教育部長表示,HSE預(yù)計(jì)在本周末將在學(xué)校使用抗原測試。
在學(xué)校環(huán)境中用于疾病暴發(fā)的抗原測試也將是免費(fèi)的,但不會對更廣泛的公眾完全免費(fèi)。但公眾將很快得到補(bǔ)貼,政府的補(bǔ)貼成本約為數(shù)億歐元。
衛(wèi)生部長建議它們不應(yīng)該是免費(fèi)的。他們在英國免費(fèi)使用,政府因此受到了議會的嚴(yán)厲批評,因?yàn)榛旧蠜]有對它們的使用進(jìn)行任何控制。
當(dāng)被要求進(jìn)一步解釋這一點(diǎn)時(shí),他說:“它們非常昂貴,相較于資助抗原測試,更應(yīng)該把錢花在護(hù)士和醫(yī)生身上!
唐納利說,需要就如何使用抗原檢測進(jìn)行更好的溝通,因?yàn)樵S多人在出現(xiàn)癥狀時(shí)仍在使用抗原檢測。在有人出現(xiàn)新冠癥狀的情況下,他們應(yīng)該進(jìn)行PCR檢測。
當(dāng)被問及為什么政府到現(xiàn)在還不愿意使用抗原測試時(shí),唐納利表示,每天有成千上萬的測試被送到全國各地的家庭,它們被用于高校,被用于療養(yǎng)院、兒童保育及醫(yī)療保健機(jī)構(gòu)。