申請人可到居住地方就近的中國駐外國使領(lǐng)館遞交簽證申請。除中國內(nèi)地居民外,申請人可將申請表直接遞交或經(jīng)由在港的保證人送交香港入境事務(wù)處。申請表格應(yīng)交往香港灣仔告士打道七號,入境事務(wù)大樓2樓收發(fā)處收。臺灣華籍居民的進(jìn)入許可申請,可透過其在港的保證人(郵寄或
香港留學(xué)申請已經(jīng)開始了。香港有世界知名的八大院校還有多所高校,對于打算留學(xué)香港的學(xué)生來說,怎么選擇自己心儀的學(xué)校呢?
香港科技大學(xué)是香港政府為配合1980年代經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型需要而創(chuàng)辦的香港第三間大學(xué)。1986年9月,香港科技大學(xué)籌備委員會成立。1991年10月,科大舉行開幕典禮。2001年4月,科大慶祝十周年校慶。2007年1月,香港科技大學(xué)霍英東研究院成立。2011年4月,科大慶祝二十周年校慶。
香港科技大學(xué)是香港政府為配合1980年代經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型需要而創(chuàng)辦的香港第三間大學(xué)。1986年9月,香港科技大學(xué)籌備委員會成立。1991年10月,科大舉行開幕典禮。2001年4月,科大慶祝十周年校慶。2007年1月,香港科技大學(xué)霍英東研究院成立。2011年4月,科大慶祝二十周年校慶。
香港科技大學(xué)是香港政府為配合1980年代經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型需要而創(chuàng)辦的香港第三間大學(xué)。1986年9月,香港科技大學(xué)籌備委員會成立。1991年10月,科大舉行開幕典禮。2001年4月,科大慶祝十周年校慶。2007年1月,香港科技大學(xué)霍英東研究院成立。2011年4月,科大慶祝二十周年校慶。
香港科技大學(xué)是香港政府為配合1980年代經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型需要而創(chuàng)辦的香港第三間大學(xué)。1986年9月,香港科技大學(xué)籌備委員會成立。1991年10月,科大舉行開幕典禮。2001年4月,科大慶祝十周年校慶。2007年1月,香港科技大學(xué)霍英東研究院成立。2011年4月,科大慶祝二十周年校慶。
香港科技大學(xué)是香港政府為配合1980年代經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型需要而創(chuàng)辦的香港第三間大學(xué)。1986年9月,香港科技大學(xué)籌備委員會成立。1991年10月,科大舉行開幕典禮。2001年4月,科大慶祝十周年校慶。2007年1月,香港科技大學(xué)霍英東研究院成立。2011年4月,科大慶祝二十周年校慶。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。
香港中文大學(xué)的創(chuàng)立打破了大英帝國殖民地近五百年來只允許一所高等學(xué)府存在的鐵律,是20世紀(jì)亞洲地區(qū)“非殖民化”的表征之一。中大的出現(xiàn)掀起了香港七十年代的“中文運(yùn)動”,成功終結(jié)了英文壟斷官方語言地位的局面,具有一定的時代意義。